М А К С И М    А Н К У Д И Н О В
Главная >
* * *
(БАБОЧКА СВЕРХУ)
Там, где
 воды
  падают вниз,
   люди уходят
    сквозь щели в песке,
     и эти легкие ночи
      несут лающий ветер пустынь,
       несут горькие запахи предгорий,
        качают  остывшие веки
         и ничуть не остывшие;
          горькие запахи плы-
           вут и качаются
            сами, сами,
             и только
              змеи
               шур-
               шат,
                и
               только
              что-то еще
            предвещает нам...
           наверное, второе
          пришествие, а может быть,
         Армагеддон... прелести трав
         дурманят голову человека,
        который вошел в эту радость,
       скрипя железом и боевыми доспе-
      хами. Железо разносит гарь, и гарь
     тоже дурманит голову. Вон полетела -
     - звёздочка; это активный снаряд или
     тактическая  ракета... она  летит  и
    волнует взор воина... Господи, красота-
    -то какая!
1991
  На главную     Стихи     Проза     Переводы     О Максиме     О сайте     AlgART  
Уральский поэт и переводчик Максим Анкудинов родился в 1970 г. в Свердловске. Работал инженером. При этом писал оригинальные стихи, выпустил несколько небольших книг. Печатался в екатеринбургских и московских журналах, а также в Великобритании, Италии, Израиле. В последние годы жизни много переводил французских поэтов XX века. Трагически погиб в 2003 году под колесами автомобиля. На сайте представлены произведения Максима и воспоминания о нем. Сайт создан и поддерживается Женей Алиевской (см. страницу «О сайте»). Мы будем рады вашим ссылкам на этот сайт и любой иной форме распространения этих материалов.