М А К С И М    А Н К У Д И Н О В
Главная >
* * *
Вода у камня.
Я стою и разговариваю с Рекой
О Вечности, стайки рыбок
Тенью облака, пляшущего на песке,
Проскальзывают в Будущее..
Ветка ивы —
От слез до зеленой травы —
Склонилась и машет:
«Здесь.. Были.. Рыбы..»

Я больше не умею говорить с Рекой.

В каждом Городе, каждом поселке,
каждом маленьком городке
Протекает Река.
Ее лазурные волны
Плещутся у дверей кафешек,
У ступеней школ,
В аудиториях,
Звенящим водопадом падают в подвалы театра
И цирка,
Тщетно пытаясь потопить гиппопотама.

Но гиппопотам не тонет — он умеет
Говорить.

А мы не умеем, и лазурные волны,
Плещущие у наших ног
И ног наших любимых,
Уносят нас в Лету..
1994
  На главную     Стихи     Проза     Переводы     О Максиме     О сайте     AlgART  
Уральский поэт и переводчик Максим Анкудинов родился в 1970 г. в Свердловске. Работал инженером. При этом писал оригинальные стихи, выпустил несколько небольших книг. Печатался в екатеринбургских и московских журналах, а также в Великобритании, Италии, Израиле. В последние годы жизни много переводил французских поэтов XX века. Трагически погиб в 2003 году под колесами автомобиля. На сайте представлены произведения Максима и воспоминания о нем. Сайт создан и поддерживается Женей Алиевской (см. страницу «О сайте»). Мы будем рады вашим ссылкам на этот сайт и любой иной форме распространения этих материалов.